第4話 May 元気 be with you!(元気とともにあらんことを)
密蔵院の玄関には、フリーマーケット布教(略してフリマ布教。フリルのついたマントで布教することではありません)用の、額がたくさん飾ってあります。
先日のこと、近所に住む、密教好きのアメリカ人、サラさんがお茶のみにやってきました。帰りがけに、玄関で、彼女はある額を手にとって「これ、欲しいです」と言いました。
「元々 ある気 元気」という額でした。
「へ~っ、こんなのがいいの?」
「はい、この『元気』って、いいです」
で、聞いてみた。
「英語で、元気ってなんて言うんだろうね?」
残念ながら、この「元々ある気」というニュアンスを含んだ英語はないそうです。
「元気がない」という言い方をよくしますが、私はそんなことはないだろうと思ってます。
元気はあるんです。
仏教でいえば法界力でしょう。宇宙に満ち満ちている力です。
スターウォーズでいえばフォースです。
「元気がない」というのは、「元気はあるけど、その出し方が分からない」ということだと思います。
では、どうやってその元気を出すか……
1つの方法は「私は生んでもらったんだ」ということをもう一度思い出してみることです。つまり「おかげ」を意識することです。
次回の話は〔1〕「スターウォーズ」〔2〕「生んでもらった」〔3〕「おかげ」の、どのつながりがいいでしょう?皆さんのリクエストに応じて書くことにしてみます。
投票しよう!
来週はどのお話が読みたいですか?
〔1〕「スターウォーズ」つながりの話が読みたいっ!
〔2〕「生んでもらった」つながりが読みたい。
〔3〕「おかげ」について書いて欲しい~
※投票は終了いたしました。ありがとうございました。